For Latinos, “Mojado” Loaded with Meaning

bendicion para un mojado

By Marisa Gerber, Los Angeles Times

When Boyle Heights shop owner Arturo Macias hears fellow Latinos use the Spanish word for “wetback,” he doesn’t necessarily take offense.

Macias, who crossed illegally into the U.S. through Tijuana two decades ago, has heard the term “mojado” for much of his life and sees it less as an insult than a description of a common immigrant experience.

“As a country of immigrants,” he says in Spanish, “in one way or another, we’re all mojados.”

Macias is very offended, however, when he hears a non-Latino say “wetback.” That distinction befuddles his 20-year-old daughter Karina.

Click on picture to read full story.

[Photo, Bendición Para Un Mojado,  by gwen]

Subscribe today!

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Must Read